
Если говорить про Китай Шелковый шарф Основная страна покупателя, многие сразу вспоминают Европу или Штаты — но реальность сложнее. За последние пять лет работая с ООО Хух-Хото Ябан по производству текстиля и одежды, я убедился, что ключевые рынки определяются не столько географией, сколько сочетанием платежеспособности, культурных трендов и логистической выгоды.
Когда мы в 2019 году запустили на yabang.ru раздел с шёлковыми шарфами, аналитики прогнозировали спрос в основном из Франции. Но уже через полгода 60% экспорта ушло в Россию — причём не в Москву, а в регионы вроде Екатеринбурга и Новосибирска. Клиенты отмечали, что китайский шёлк по составу часто превосходит индийские аналоги, а цена при этом остаётся ниже итальянских брендов.
Интересно, что изначально мы не адаптировали размеры под российский рынок — стандартные 180×180 см казались универсальными. Но покупатели через обратную связь начали запрашивать модели 200×200 см, аргументируя это особенностями местной верхней одежды. Пришлось экстренно корректировать производственные линии на фабрике в Хух-Хото.
Сейчас в ассортименте ООО Хух-Хото Ябан специально для российских партнёров есть линейка 'Северное сияние' — утеплённые кашемирово-шёлковые гибриды. Их разрабатывали с учётом резких перепадов температур, характерных для Урала и Сибири.
Наличие двух национальных географических указаний — Хух-Хото Кашемир и Хух-Хото кашемировый шарф — изначально создавало парадокс. Клиенты ожидали от нас исключительно кашемира, а шёлк воспринимали как побочный продукт. Пришлось доказывать, что система контроля качества, выстроенная для кашемира, полностью переносится на шёлковые изделия.
Например, тестирование на прочность красителей мы проводим по тому же протоколу, что и для кашемировых платков — образцы сушат при +60°C, затем замораживают до -25°C. Для чисто шёлковых производств такой жёсткий контроль редкость, но именно это позволило нам гарантировать сохранность рисунка после русской зимы.
Кстати, один из провалов был связан как раз с недооценкой этого момента — в 2020 году отгрузили партию с традиционной китайской вышивкой 'дракон', не проверив устойчивость красок к морозу. После первых же холодов в Тюмени получили рекламации — узор потрескался. Теперь все красители тестируем циклами заморозки.
С Россией всегда сложнее с таможней — в отличие от ЕС, где процедуры стандартизированы. Помню, в 2021 году задержали партию на 3 недели из-за расхождений в описании состава: мы указали '100% шёлк', а российские таможенники требовали уточнить тип плетения нити. Теперь в документах всегда прописываем 'mulberry silk 22 momme' — такой спецификации оказывается достаточно.
Транспортировка — отдельная история. Морские перевозки через Владивосток выгодны для крупных партий, но для сезонных коллекций используем авиаперевозки через Шереметьево. При этом упаковку пришлось пересмотреть — вместо картонных коробок перешли на вакуумные пакеты с силикагелем, после того как несколько партий отсырели в порту Находки.
Сейчас экспериментируем с отправками через Казахстан — там таможенные процедуры проходят быстрее, а дальше груз идёт ж/д транспортом. Пока экономия времени около 10 дней по сравнению с морским путём.
Изначально позиционировали себя как премиальный бренд, но российские покупатели оказались чувствительнее к цене, чем ожидали. При этом качество требовали высокое — такой парадокс. Пришлось разрабатывать три линейки: эконом из шёлка-сырца (для сетевых магазинов), стандарт (для бутиков) и премиум с ручной росписью (для корпоративных подарков).
Любопытно, что в Москве и Петербурге хорошо продаётся премиум-сегмент, тогда как в регионах доминирует стандарт. В прошлом месяце, кстати, получили заказ из Красноярска на 500 штук средней категории — покупатель отметил, что соотношение цены и качества оказалось оптимальным для местного рынка.
Конкуренцию с турецкими производителями ощущаем именно в среднем сегменте — их логистика дешевле, но наш шёлк плотнее (22 momme против 16-19 у турецких аналогов). Приходится постоянно объяснять покупателям разницу в долговечности.
Сейчас вижу смещение спроса в сторону экологичности — российские заказчики начали запрашивать сертификаты Oeko-Tex Standard 100, чего раньше почти не было. В ООО Хух-Хото Ябан уже перевели 70% производства на красители на водной основе, но полный переход займёт ещё год.
Ещё важный момент — индивидуализация. Если в 2020 году типовые паттерны составляли 90% продаж, сейчас почти 40% заказов — кастомизированные решения. В прошлом квартале, например, делали партию с гербом Тюмени для администрации города.
Думаю, в перспективе 2-3 лет стоит развивать гибридные модели — шёлк с кашемиром или шёлк с мериносовой шерстью. Наш опыт работы с кашемировыми шарфами позволяет комбинировать материалы без потери качества. Планируем тестовые поставки в Россию к следующему сезону.
Самое большое заблуждение — пытаться продавать в Россию те же модели, что и в Юго-Восточную Азию. Яркие цвета 'под дракона' или абстрактные восточные узоры почти не работают — местные предпочитают приглушённые тона и геометрические орнаменты. Пришлось нанимать российского дизайнера для консультаций.
Ещё недооценили важность инструкций по уходу — сначала печатали на английском и китайском, пока не получили партию возвратов из Казани. Оказалось, многие покупатели стирали шёлк в машинке при высокой температуре. Теперь все ярлыки дублируем на русском с пиктограммами.
Сайт yabang.ru изначально тоже был ориентирован на азиатских клиентов — пришлось полностью переделать раздел с информацией о доставке в РФ, добавить расчёты сроков и таможенных сборов. Конверсия выросла на 27% после этих изменений.